중국어 숫자 날짜 단어장

시각


시각 > 시각
아침

早上 

zǎoshang

짜오상

오전

上午 

shàngwǔ

상우

오후

下午 

xiàwǔ

샤우

자정

午夜 

wǔyè

우예

저녁

晚上 

wǎnshang

완상

점심

中午 

zhōngwǔ

중우

정-오

中午 

zhōngwǔ

중우

숫자

1,000~100억

숫자 > 1,000~100억

 

qiān

 

wàn

십만

十万 

shíwàn

스완

백만

百万 

bǎiwàn

바이완

천만

千万 

qiānwàn

첸완

亿 

십억

十亿 

shíyì

스이

백억

亿 

bǎiyì

바이이

100~900

숫자 > 100~900

一百 

yìbǎi

이바이

이백

二百 

èrbǎi

얼바이

삼백

三百 

sānbǎi

싼바이

사백

 

sìbǎi

쓰바이

오백

 

wǔbǎi

우바이

육백

 

liùbǎi

류바이

칠백

 

qībǎi

치바이

팔백

 

bābǎi

빠바이

구백

 

jiǔbǎi

쥬바이

10~90

숫자 > 10~90

 

shí

이십

二十 

èrshí

얼스

삼십

三十 

sānshí

싼스

사십

四十 

sìshí

쓰스

오십

五十 

wǔshí

우스

육십

六十 

liùshí

류스

칠십

七十 

qīshí

치스

팔십

八十 

bāshí

빠스

구십

九十 

jiǔshí

쥬스

1~9

숫자 > 1~9

 

 

èr

 

sān

 

 

 

liù

 

 

 

jiǔ

날짜

시간

날짜 > 시간
그제

前天 

qiántiān

첸텐

어제

昨天 

zuótiān

쭤텐

오늘

今天 

jīntiān

진텐

내일

明天 

míngtiān

밍텐

모레

后天 

hòutiān

허우텐

지난 주

上个星期 

shàng gè xīngqī

상 꺼 싱치

이번 주

这个星期 

zhège xīngqī

저거 싱치

다음 주

下个星期 

xià gè xīngqī

샤 꺼 싱치

일주일 후

一个星期 

yí gè xīngqī hòu

이 꺼 싱치 허우

지난 달

上个月 

shàng gè yuè

상 꺼 위에

이번 달

这个月 

zhège yuè

저거 위에

다음 달

下个月 

xià gè yuè

샤 꺼 위에

한 달 후

一个 

yí gè yuè hòu

이 꺼 위에 허우

일 년 후

一年 

yì nián hòu

이 넨 허우

요일

날짜 > 요일
월요일

星期一 

xīngqī yī

싱치 이

화요일

星期二 

xīngqī èr

싱치 얼

수요일

星期三 

xīngqī sān

싱치 싼

목요일

星期四 

xīngqī sì

싱치 쓰

금요일

星期五 

xīngqī wǔ

싱치 우

토요일

星期六 

xīngqī liù

싱치 류

일요일

星期天 

xīngqī tiān

싱치 텐

날짜 > 일
1일

一号 

yī hào

이 하오

2일

二号 

èr hào

얼 하오

3일

三号 

sān hào

싼 하오

4일

四号 

sì hào

쓰 하오

5일

五号 

wǔ hào

우 하오

6일

六号 

liù hào

류 하오

7일

七号 

qī hào

치 하오

8일

八号 

bā hào

빠 하오

9일

九号 

jiǔ hào

쥬 하오

10일

十号 

shí hào

스 하오

11일

十一号 

shíyī hào

스이 하오

12일

十二 

shíèr hào

스얼 하오

13일

十三 

shísān hào

스싼 하오

14일

十四 

shísì hào

스쓰 하오

15일

十五 

shíwǔ hào

스우 하오

16일

十六 

shíliù hào

스류 하오

17일

十七 

shíqī hào

스치 하오

18일

十八 

shíbā hào

스빠 하오

19일

十九 

shíjiǔ hào

스쥬 하오

20일

二十号 

èrshí hào

얼스 하오

21일

二十一号 

èrshíyī hào

얼스이 하오

22일

二十二 

èrshíèr hào

얼스얼 하오

23일

二十三 

èrshísān hào

얼스싼 하오

24일

二十四 

èrshísì hào

얼스쓰 하오

25일

二十五 

èrshíwǔ hào

얼스우 하오

26일

二十六 

èrshíliù hào

얼스류 하오

27일

二十七 

èrshíqī hào

얼스치 하오

28일

二十八 

èrshíbā hào

얼스빠 하오

29일

二十九号 

èrshíjiǔ hào

얼스쥬 하오

30일

三十号 

sānshí hào

싼스 하오

31일

三十一号 

sānshíyī hào

싼스이 하오

날짜 > 월
1월

一月 

yī yuè

이 위에

2월

二月 

èr yuè

얼 위에

3월

三月 

sān yuè

싼 위에

4월

四月 

sì yuè

쓰 위에

5월

五月 

wǔ yuè

우 위에

6월

六月 

liù yuè

류 위에

7월

七月 

qī yuè

치 위에

8월

八月 

bā yuè

빠 위에

9월

九月 

jiǔ yuè

쥬 위에

10월

十月 

shí yuè

스 위에

11월

十一月 

shíyī yuè

스이 위에

12월

十二月 

shí'èr yuè

스얼 위에

출처 네이버 사전

블로그 이미지

산속여행자TV

부동산 매매전세시세 및 실거래가 가장 중요한 지역분석을 공부하고자 함

,

자주쓰이는 표현중 중국어 대화

 

 

您好!

Nín hǎo!

닌 하오

 

안녕하세요.

 

 

您好,见到您很高兴。

Nín hǎo,jiàndào nín hěn gāoxìng

닌 하오, 젠따오 닌 헌 까오싱

 

안녕하세요. 만나서 반가워요.

 

怎么样

Guò de zěnmeyàng?

꿔 더 쩐머양?

 

어떻게 지내세요?

 

Tǐng hǎo de. Nín ne?

팅 하오 더. 닌 너?

 

잘 지내고 있어요. 당신은요?

 

 

很好

Wǒ yě hěn hǎo워 예 헌 하오

저도 잘 지내고 있어요.

 

 

见到您很高兴再见

Jiàndào nín hěn gāoxìng,zàijiàn젠따오 닌 헌 까오싱, 짜이젠만나서 반가웠어요. 다음에 또 만나요.好的再见Hǎo de,zàijiàn하오 더, 짜이젠네, 그럼 안녕히 가세요.

 

 

블로그 이미지

산속여행자TV

부동산 매매전세시세 및 실거래가 가장 중요한 지역분석을 공부하고자 함

,

<기본표현>

1. 예, 그렇습니다.

是.

스.

2. 아니요, 그렇지 않습니다.

不是.

부 스.

3. 아니요, 괜찮습니다.

不,不用了。

뿌, 부용 러.

4. 좋습니다.

好的.

하오 더.

5. 맞습니다.

对了。

뚜에이 러.

6. 아닙니다.

不对.

부 뚜에이.

7. 당연하지요.

当然.

땅란.

8. 알고 있습니다.

我知道.

워 쯔다오.

9. 모르겠습니다.

不知道.

뿌 쯔다오.

10. 괜찮습니다.

没关系.

메이 꾸안시.

11. 대단합니다.

真厉害.

쩐 리하이.

12. 충분합니다.

足够了.

쭈 꺼우 러.

13. 잠시만 기다려 주세요.

请稍等.

칭 샤오 덩.

14. 천만에요.

设问颢。

메이 원티.

<인사, 만남>

15. 안녕하세요.

你好.

니 하오.

16. 오랜만입니다.

好久不见.

하오지우 부 지앤

17. 처음 뵙겠습니다.

初次见面.

추 츠 지앤 미앤

18. 잘 지내셨습니까?

你好吗?

니 하오 마

19. 만나서 반갑습니다.

冗到您很高兴.

지앤따오 닌, 헌 까오싱

20. 이것은 제 명함입니다.

这是我的名片.

쩌 스 워 더 밍피앤

21. 한국에 꼭 놀러오세요.

一定要来韩国玩儿啊。

이띵 야오 라이 한구어 왈 아

22. 한국에 오시면 연락주세요.

来韩国跟我联系吧。

라이 한구어 껀 워 리앤시 바

23. 안녕히 가세요.

再见.

짜이지앤

24. 조심히 가세요.

请慢走.

칭 만 쩌우

25. 내일 또 만나요.

明天见.

밍태앤 지앤

26. 한국에서 만나요.

到韩国见.

따오 한구어 지앤

27. 잘 부탁드립니다.

请多关照.

칭 뚜어 꾸안 짜오

28. 잘 다녀오세요.

祝您一路平安.

쭈 닌 이루 핑안

29. 신세 많이 졌습니다.

非常感谢您的照顾.

페이창 간시에 닌 더 짜오꾸

30. 덕분에 중국에서 즐겁게 지냈습니다.

托您的福我在中国过得很愉快。

투어 닌 더 푸 워 짜이 쭝구어 꾸어 더 헌 위쿠아이

<소개>

31. 이름이 뭡니까?

叫什么名字?

지아오 션머 밍쯔

32. 어디서 오셨습니까?

从哪儿来的?

총 날 라이 더

33. 몇 살입니까?

您多大岁数?

닌 뚜어 따 쑤에이수

34. 저는 한국인입니다.

我是韩国人.

워 스 한구어 런

35. 무슨 일을 하십니까?

您做什么工作?

닌 쭈어 션머 꽁쭈오

36. 제 소개를 하겠습니다.

我来介绍一下.

워 라이 지에사오 이시아

37. 제 가족은 4명입니다.

我家有四口人.

워 지아 여우 스 커우 런

38. 전화번호가 어떻게 되세요?

您的电话号码是多少?

닌 더 띠앤후아 하오마 스 뚜어샤오

39. 어디 사세요?

您住哪儿?

니 쭈 날

40. 저는 룸메이트와 함께 살아요.

我跟同屋一起住.

워 껀 통우 이치 쭈

41. 당신의 딸은 당신의 배우자를 많이 닮았네요.

你女儿很像你愛人。

니 뉘얼 헌 시앙 니 아이런

42. 저는 서울에서 왔습니다.

我是从道尔来的.

워 스 총 서우얼 라이 더

43. 우리는 모두 친구입니다.

我们都是朋友.

워먼 떠우 스 펑여우

44. 당신은 형제자매가 있습니까?

你有兄弟姐妹吗?

니 여우 시옹띠 지에메이 마

<감사·사과>

45. 감사드립니다.

㴬谢。

시에시에.

46. 친절에 감사드립니다.

㴬㴬您的热情款。

시에시에 닌 더 러징 쿠안따이

47. 도와주셔서 감사합니다.

谢谢您的帮助.

시에 시에 닌 더 빵쭈

48. 천만에요.

不客气。

부 커치

49. 수고하셨습니다.

辛苦了。

싱 쿠 러

50. 미안합니다.

对起.

뚜에이부치

51. 괜찮습니다.

没关系.

메이 꾸안시

52. 실례합니다.

打扰您了。

다라오 닌 러

53. 용서해 주십시오.

请原谅我.

칭 위앤리앙 워

54. 걱정하지 마십시오.

请不要抯心.

칭 부 야오 딴 신

55. 폐를 끼쳐서 죄송합니다.

麻烦您,真好竟思.

마판 닌, 쩐 뿌 하오이쓰.

56. 진심으로 감사드립니다.

真心地感谢您.

쩐신 더 간시에 닌

57. 늦어서 미안합니다.

不好意思,我迟到了。

뿌 하오이쓰, 워 츠다오 러

58. 당신의 잘못이 아닙니다.

不是您的错.

부 스 닌 더 추어

59. 일부러 그런 것은 아닙니다.

我不是故意的.

워 부 스 꾸이 더

<시간·날짜>

60. 지금 몇 시 입니까?

现在几点了?

시앤자이 지 디앤 러

61. 10시 30분입니다.

十点三十分.

스 디앤 싼스 펀

62. 오늘은 무슨 요일입니까?

今天星期几?

진티앤 싱치 지

63. 오늘은 토요일입니다.

今天星期六.

진티앤 싱치 리우

64. 오늘은 몇 월 몇 일 입니까?

今天几月几号?

진티앤 지 위에 지 하오

65. 오늘은 8월 21일입니다.

今天八月二十一号.

진티앤 빠 위에 얼스이 하오

66. 지금은 오후 6시 15분입니다.

现在下午六点一刻.

시앤짜이 시아우 리우 디앤 이 커

67. 제 생일은 10월 6일입니다.

我旳生曰是十月六号.

워 더 성르 스 스 위에 리우 하오

68. 저는 매일 7시 반에 일어납니다.

我每天七点半起床.

워 메이티앤 치 디앤 빤 치 추앙

69. 저는 8시 15분 전에 학교에 도착합니다.

我差一刻八点到学校.

워 차 이 커 빠 디앤 따오 쉬에시아오

70. 1월 5일은 무슨 요일입니까?

一月五号是星期?

이 위에 우 하호 스 싱치 지

71. 목요일에 시험이 있습니까?

星期四有考试.

싱치 스 여우 카오스

72. 올해는 2010년입니다.

今年是二雰一雰年。

진니앤 스 얼 링 이 링 니앤.

<전화>

73. 여보세요.

喂.

웨이

74. 전화번호는 몇 번 입니까?

电话号码是多少?

띠앤후아 하오마 스 뚜어샤오

75. 실례지만, 누구를 찾으십니까?

请问,您是哪位?

칭원, 닌 스 나 웨이

76. 잠시만 기다리세요.

请等一下。

칭 덩 이시아

77. 접니다.

我就是.

워 지우 스

78. 몇 번으로 거셨습니까?

您拨的是多少号?

닌 뽀 더 스 뚜어사오 하오

79. 전화를 잘못 거셨습니다.

您打错了。

닌 다추어 러

80. 휴대전화 배터리가 곧 떨어지려고 해요.

我的手机快设电了。

워 더 서우지 쿠아이 메이 띠앤 러

81. 문자를 보내겠습니다.

我给您发短信.

워 게이 닌 파 두안신

82. 실례지만, 이 선생님 계십니까?

请问,房先生在吗?

칭원 리 시앤성 짜이 마

83. 죄송합니다만, 그는 지금 안 계십니다.

对不起,他现在不在.

뚜에이부치 타 시앤짜이 부 짜이

84. 그에게 전화해 달라고 해 주시겠어요?

请他回个电话,好吗?

칭 타 후에이 거 띠앤후하 하오 마

85. 미안하지만, 전화를 끊어야겠어요.

不好意思,我该挂电话了。

뿌 하오 이쓰, 워 까이 꾸아 띠앤후하 러.

86. 어디서 일하세요?

您在哪儿工作?

닌 짜이 날 꽁쭈어

87. 저는 학생입니다.

我是学生.

워 스 쉬에성

88. 무슨 일을 하십니까?

您做什么工作?

닌 쭈어 션마 꽁쭈어

89. 언제 퇴근하세요?

你什么时候下班?

닌 션머 스허우 시아 빤

90. 저녁 여섯시쯤 퇴근합니다.

晚上六点左右下班.

완상 리우 디앤쭈어여우 시아 빤

91. 저는 기자가 되고 싶습니다.

我想当记者.

워 시앙 땅 지저

92. 일주일에 며칠 일하세요?

您一周工作几天?

닌 이 쩌우 꽁 쭈어 지 티앤

93. 전공이 무엇입니까?

你的专业是什么?

니 더 쭈안예 스 션머

94. 저는 지금 제 일에 매우 만족합니다.

我对现在的工作很满意.

워 뚜에이 시앤짜이 더 꽁쭈어 헌 만이

95. 저는 무역회사에서 일합니다.

我在贸易公司工作.

워 짜이 마오이 꽁쓰 꽁쭈어

96. 저는 평소 지하철을 타고 출근합니다.

我平时坐地铁上班.

워 핑스 쭈어 피티에 상 빤

97. 요즘 직장 구하기가 너무 어렵습니다.

最近很难找工作.

쭈에이진 헌 난 자오 꽁쭈어

<학습>

98. 중국어를 할 줄 압니까?

你会说汉语吗?

니 후에이 수어 한위 마

99. 저는 중국어를 조금 할 줄 압니다.

我会说一点儿汉悟。

워 후에이 수어 이디알 한위

100. 저는 2개 국어를 구사합니다.

我会说两种语言.

워 후에이 수어 리앙 쫑 위엔

101. 저는 매일 저녁 중국어 학원에 갑니다.

我每天晩上去汉语䃼习琲。

워 메이티앤 환상 취 한위 부시빤

102. 중국어 배우는 것은 재미있어요.

我觉得学汉语很有意思.

워 쮜에더 쉬에 한위 헌 여우 이쓰

103. 오늘 수업이 있습니까?

今天你有课吗?

진티앤 니 여우 커 마

104. 오늘 오전에 몇 시 수업입니까?

今天上午你几点上课?

진티앤 상우 니 지 디앤 상 커

105. 매일 몇 시간 수강합니까?

每天上几芀课?

메이티앤 상 지 지에 커

106. 많이 듣고, 말하고, 쓰고, 읽어야 합니다.

你要多听,多说,多写,多读.

니 야오 뚜어 팅, 뚜어 수어, 뚜어 시에, 뚜어 두

107. 다음 주에 시험이 있습니다.

下个星期有考试.

시아 거 싱치 여우 카오스

108. 다음부터 지각하지 마세요.

下次你別迟到.

시아츠 니 비에 츠따오

109. 발음이 아주 좋습니다.

你的发音很地道.

니 더 파인 헌 띠다오

110. 중국어를 배우고 싶습니다.

我很想学汉语.

워 헌 시앙 쉬에 한위

<음식>

111. 좀 배가 고파요.

我有点儿饿了。

워 여우디알 으어 러

112. 뭘 드시겠습니까?

你想吃什么?

니 시앙 츠 션머

113. 콜라 한 잔 주세요.

我要一杯可乐.

워 야오 이 뻬이 커러

114. 어서오세요, 맥도날드입니다.

欢迎光临,这里是麦当劳.

후안잉 꾸앙린, 쩌리 스 마이땅라오

115. 햄버거 세트 두 개 주세요.

我要两个汉堡包套餐.

워 야오 리앙 한바오빠오 타오찬

116. 모두 얼마입니까?

一共多少钱?

이공 뚜어샤오 치앤

117. 포장입니까, 아니면 여기서 드시겠습니까?

打包还是在这儿吃?

다빠오 하이스 짜이 쩔 츠

118. 음식이 곧 나옵니다.

菜马上就来.

차이 마샹 지우 라이

119. 20위엔을 거슬러 드리겠습니다.

找您二十块钱.

짜오 닌 얼스 쿠아이 치앤

120. 이 음식은 맛이 어떻습니까?

这个菜味道怎么样?

쩌 거 차이 웨이다오 쩐머 양

121. 배부릅니다.

我已经饱了。

워 이징 바오 러

122. 제가 오늘 사겠습니다.

今天我请客.

진티앤 위 칭 커

123. 이 음식은 무엇으로 만든 것입니까?

这个菜是用什么做的?

쩌 거 차이 스 용 션머 쭈어 더

124. 커피 한 잔 마시러 갑니다.

我们出去喝杯咖啡吧.

원먼 추취 허 뻬이 카페이 바

125. 자리 있습니까?

有座位吗?

여우 쭈어웨이 마

<취미·여가>

126. 여기 음식이 입맛에 맞습니까?

这儿的菜合你的口味吗?

쩔 더 차이 허 니 더 커우웨이 마

127. 취미가 무엇입니까?

你有什么爱好?

니 여우 션머 아이하오

128. 수영하는 것을 좋아합니다.

我喜欢游泳.

워 시후안 여우 용

129. 요리를 잘 하십니까?

你做菜做得好吗?

니 쭈어 차이 쭈어 더 하오 마

130. 저는 빨리 달립니다.

我跑得很快.

워 파오 더 헌 쿠아이

131. 어제 영화를 봤습니다.

咋天我看了电影.

쭈어티앤 워 칸 러 띠앤잉

132. 당신은 중국어를 정말 잘 합니다.

你说汉语说得很好.

니 수어 한위 수어 더 헌 하오

133. 당신은 어떤 음악 듣는 것을 좋아합니까?

你喜欢听什么音乐?

니 시후안 팅 션머 인위에

134. 이번 노동절 연휴때 항쩌우에 가려고 해요.

这次五一放假我要去杭州.

쩌츠 우이 땅 지아 워 야오 취 항쩌우

135. 저는 매주 일요일마다 등산을 해요.

我每固曰爬山.

워 메이 쩌우르 파 산

136. 시간나면 우리 함께 놀러 갑시다.

有时间我们一起玩儿一玩儿。

여우 스지앤 워먼 이치 왈 이 왈

137. 저는 컴퓨터 게임 하는 것을 좋아해요.

我喜欢玩儿电脑游戏.

워 시후안 왈 띠앤나오 여우시

138. 시간나면 중국 노래를 가르쳐 주세요.

有时间我们一走玩儿玩儿.

여우 스지앤 워먼 이치 왈 이 왈

139. 저는 어려서부터 춤추는 것을 좋아했어요.

我从小就喜欢䠊舞.

워 총시아오 지우 시후안 티아오 우

<병원·건강>

140. 진료를 접수하려고 합니다.

我想挂号看病.

워 시앙 꾸아 하오 칸 삥

141. 감기에 걸렸어요.

我感冒了。

워 간마오 러

142. 요즘 감기가 유행입니다.

最近流行感冒.

쭈에이진 리우싱 간마오

143. 아침식사 후 한 알, 저녁식사 후 2알 드세요.

早饭后吃一片儿,晩饭后吃两片儿.

짜오판 허우 츠 이 피알, 완판 허우 츠 리앙 피알

144. 어떤 증상이 있으십니까?

您有什么症状?

닌 여우 션머 쩡쭈앙

145. 어제부터 기침이 나고 콧물이 흘러요.

我从昨天起开始咳嗽,流鼻涕.

워 총 쭈어티앤 치 카이스 커서우 리우 비티

146. 설사를 합니다.

我拉肚子.

워 라 뚜쯔

147. 머리가 아픕니다.

我头疼.

워 터우텅

148. 어지럽습니다.

我头㫣了.

워 터우윈 러

149. 먹은 것을 모두 토했습니다.

我把吃的东西全吐了。

워 바 츠 더 똥시 취앤 투 러

150. 입원해야 합니까?

我要佳院吗?

워 야오 쭈 위앤 마

151. 피가 멈추지 않습니다.

血止不住了。

시에 쯔 부 쭈 러

152. 퇴원을 축하합니다.

祝贺您出院了

쭈허 닌 추 위앤 러

153. 좋아진 것 같습니다.

感觉好多了。

간쥐에 하오 뚜어 러

<명절·기념일>

154. 중국도 설을 쇤다고 합니다.

听说中国也过春芀。

팅수어 쭝구어 예 꾸어 춘지에

155. 집집마다 폭죽을 터뜨리고, 춘련을 붙여요.

每家都放革便炮,贴春联儿.

메이 지아 떠우 팡 비엔파오 티에 춘리알

156. 저는 춘지에 때 고향으로 가서 제사를 지내요.

我春芀的时侯回故乡祭祀.

워 춘지에 더 스허우 후에이 꾸시앙 지쓰

157. 저는 고향으로 가서 가족들과 함께 합니다.

我要回家跟家人团聚.

워 야오 후에이 지아 껀 지아런 투안쥐

158. 한국인은 춘지에 때 떡국을 먹어요.

韩国人春芀的候吃年糕汤。

한구어 런 춘지에 더 스허우 츠 니앤 까오탕

159. 저는 어제 분홍색 치파오를 샀어요.

我昨天买了件粉红色的旗袍.

워 쭈어티앤 마이 러 지앤 펀홍써 더 치파오

160. 단오절에는 쫑쯔를 먹어요.

我们在端午芀吃粽子.

워먼 짜이 뚜안우지에 츠 쫑쯔

161. 쫑치우지에가 곧 다가옵니다.

中秋芀快要到了。

쪼치우지에 쿠아이야오 따오 러

162. 쫑치우지에에는 위에빙을 먹어요.

中秋节要吃月饼。

쫑치우지에 야오 츠 위에빙

163. 나라마다 명절을 보내는 방식은 다릅니다.

每个国家过节方式不一样

메이 거 구어지아 꾸어 지에 팡스 뿌 이양

164. 오늘은 우리의 결혼기념일이에요.

今天是我们的结婚纪念日.

진티앤 스 워먼 더 지에훈 지니앤르

165. 발렌타인 데이에는 초콜릿을 줘야 하는 게 아닌가요?

情人节不是要送巧克力吗?

칭런지에 부 스 야오 쏭 치아오커리 마

<양해 구하기>

166. 저는 중국어를 못해요.

我不会说汉语.

워 부 후에이 수어 한위

167. 무슨 말씀인지 모르겠어요.

我听不懂.

워 팅 부 동

168. 뭐라고 하셨습니까?

您说什么?

닌 수어 션머

169. 다시 한 번 말씀해 주세요.

请再说一遍.

칭 짜이 수어 이 삐앤

170. 좀 더 천천히 말씀해 주시겠습니까?

请再慢点儿说,好吗?

칭 짜이 디알 수어, 하오 마

171. 그건 무슨 뜻입니까?

那是什么意思?

나 스 션머 이쓰

172. 이것은 어떻게 읽습니까?

这个怎么念?

쩌 거 쩐머 니앤

173. 제가 말하는 것을 알겠습니까?

明白我说什么吗?

밍바이 워 수어 션머 마

174. 써 주시겠습니까?

写一下,可以吗?

시에 이시아, 커이 마

175. 부탁을 하나 드려도 되겠습니까?

拜托一下,可以吗?

빠이투어 이시아, 커이 마

176. 잠깐 여쭤봐도 되겠습니까?

可以打听一下吗?

커이 다팅 이시아 마

177. 같이 가 주시겠습니까?

能跟我一起去吗?

넝 껀 워 이치 취 마

178. 어떻게든 좀 도와주시겠습니까?

元论如何也要帮我好吗?

우룬 루허 예 야오 빵 워 하오 마

여행중국어

<공항:예약·문의>

179. 서울로 가는 왕복 티켓을 사고 싶습니다.

我想买去首尔的往返机票.

워 시앙 마이 취 서우얼 더 왕판 지피아오

180. 통로 쪽 좌석을 주시겠습니까?

能给我靠通道的座位吗?

넝 게이 워 카오 통따오 더 쭈어웨이 마

181. 창가 쪽 좌석을 주시겠습니까?

能给我靠窗的座位吗?

넝 케이 워 카오 추앙 티 쭈어웨이 마

182. 빈 좌석 있습니까?

还有空位吗?

하이 여우 콩웨이 마

183. 오후 항공편으로 변경하고 싶습니다.

我想改到下午的航班.

워 시앙 가이따오 시아우 더 항빤

184. 맡길 짐은 없습니다.

我没有托运的行李.

워 메이여우 투어윈 더 싱리

185. 휴대용 짐 하나만 가지고 있습니다.

我只有一个迶身行李.

워 쯔 여우 이 거 쑤에이선 싱리

186. 몇 시에 탑승이 시작됩니까?

几点开始登机?

지 디앤 카이스 떵 지

187. 실례지만, 탑승구는 몇 번입니까?

请问,登机口是几号?

칭원 떵지커우 스 지 하오

188. 실례지만, 비행기가 얼마나 지연됩니까?

请问,飞机会延误多久?

칭원 페이지 후에이 앤우 뚜어 지우

189. 호텔로 가는 버스가 있습니까?

有去宾馆的公共汔车吗?

여위 취 삔구안 더 꽁꽁 치 처 마

190. 실례지만, 짐은 어디에서 찾습니까?

请问,在哪儿拿行李?

칭원 짜이 날 나 싱리

191. 실례지만, 면세점은 어디에 있습니까?

请问,免税店在哪里?

칭원 미앤수에이 띠앤 짜이 나리

192. 가방이 하나 나오지 않았습니다.

有一个行李没有出来.

여우 이 거 싱리 메이여우 추라이

<공항: 입국·출국>

193. 여권을 보여 주십시오.

请出示您的护照.

칭 추스 닌 더 후짜오

194. 탑승권을 보여 주십시오.

请出示您的登机牌。

칭 추스 닌 더 떵지파이

195. 입국하는 목적이 무엇입니까?

您的入境目的是什么?

닌 더 루 징 무띠 스 션머

196. 여행을 하러 왔습니다.

是旅游.

스 뤼여우

197. 여기 제 화물 보관증이 있습니다.

这是我的行李牌儿

쩌 스 워 더 싱리팔

198. 신고할 것이 없습니다.

我没有东西需要申报.

워 메이여우 똥씨 쉬야오 선빠오

199. 세관 신고서가 필요합니다.

我需要一张海关申报单

워 쉬야오 이 짱 하이꾸안 산빠오 딴

200. 사업차 왔습니다.

这次是商务旅游.

쩌츠 스 상우 뤼여우

201. 입국신고서 한 장 더 주시겠습니까?

能再给我一张入境申报单吗?

넝 짜이 게이 워 이 짱 루징 선빠오딴 마

202. 실례지만, 관세는 얼마입니까?

请问,关税是多少?

칭원 꾸안수에이 스 뚜어샤오

203. 서류 쓰는 법을 가르쳐 주시겠습니까?

能吿䜣我怎么填写这张表格吗?

넝 까오수 워 쩐머 티앤시에 쩌 짱 비아오거 마

204. 호텔에 머무를 예정입니다.

我会住宾馆.

워 후에이 쭈 삔구안

205. 가족들에게 줄 선물입니다.

这些是给家人的札物.

쩌 시에 스 게이 지아런 더 리우

<호텔 : 체크인, 체크아웃>

206. 예약하셨습니까?

您预订了吗?

닌 위띵 러 마

207. 오늘 밤 빈 방은 있습니까?

今天晚上有空房间吗?

진티앤 완샹 여우 콩 팡지앤 마

208. 1인실이 얼마입니까?

单人房多少钱?

딴런 팡 뚜어샤오 치앤

209. 하루 숙박비가 얼마입니까?

一天的住宿费多少钱?

이 티앤 더 쭈쑤페이 뚜어샤오 치앤

210. 보증금이 있습니까?

有押金吗?

여우 야진 마

211. 방을 먼저 볼 수 있을까요?

能艽看房间吗?

넝 시앤 칸 팡지앤 마

212. 이 방은 마음에 들지 않습니다.

这个房间我不壹欢

쩌 거 팡지앤 워 부 시후안

213. 다른 방으로 바꿀 수 있습니까?

能换別的房间吗?

넝 후안 비에더 팡지앤 마

214. 숙박카드에 기입해 주십시오.

请填写寄宿卡

칭 티앤시에 지쑤카

215. 계산서가 잘못된 것 같습니다.

账单好像算错了

짱딴 하오시앙 쑤안추어 러

216. 요금을 지불하겠습니다.

我要结账.

워 야오 지에 짱

217. 신용카드로 지불하고 싶습니다.

我想用信用卡支付.

워 시앙 용 신용카 쯔푸

218. 현금으로 계산하겠습니다.

用现金支付

용 시앤진 쯔푸

219. 체크아웃 하겠습니다.

我要退房。

워 야오 투에이 팡

<호텔·서비스>

220. 프런트 번호가 몇 번 입니까?

前台号码是多少?

치앤타이 하오마 스 뚜어샤오

221. 아침식사는 몇 시부터 제공합니까?

几点开始供应早餐?

지 디앤 카이스 꽁잉 짜오찬

222. 식당이 몇 층에 있습니까?

餐斤在几楼?

찬팅 짜이 지 러우

223. 팁입니다.

这是小费.

쩌 스 시아오페이

224. 열쇠를 잃어버렸습니다.

我的钥匙丢了。

워 더 야오스 띠우 러

225. 물이 잘 나오지 않습니다.

浴室里的水不大.

위스 리 더 수에이 부 따

226. 방이 너무 추워요.

房间非常汾。

팡지앤 페이창 렁

227. 이 옷들을 세탁하고 싶습니다.

我想洗一下这些衣服.

워 시앙 시 이시아 쩌 시에 이푸

228. 이 전화로 국제 전화를 걸 수 있습니까?

这部电活可以打国际长途吗?

쩌 뿌 디앤후아 커이 다 구어지 창투 마

229. 국제 전화 요금은 얼마입니까?

国际长途费是多少?

구어지 창투페이 스 뚜어샤오

230. 모닝콜을 예약하려고 합니다.

我想预订叫早.

워 시앙 위띵 지아오 짜오

231. 짐을 방까지 들어 주시겠습니까?

能帮我把行李拿到房间里吗?

넝 빵 위 바 싱리 나마오 팡지앤 리 마

232. 택시를 불러 주세요.

请帮我叫䒜两出租车.

칭 빵 워 지아오 리앙 추쭈처

233. 호텔 명함을 한 장 주세요.

能帮我把行李拿到房间里吗?

넝 빵 위 바 싱리 나따오 팡지앤 리 마

234. 메뉴판을 주세요.

请给我荚单.

칭 게이 워 차이딴

235. 주문하려고 합니다.

我要点菜.

워 야오 디앤 차이

236. 실례지만, 영어로 된 메뉴가 있습니까?

请问,有没英语的菜单?

친원 여우 메이여우 잉위 더 차이판

237. 추천할 만한 요리가 있습니까?

您有什么可以推荐的菜吗?

닌 여우 션머 커이 투에이지앤 더 차이 마

238. 무엇을 마시겠습니까?

您想喝什么?

닌 시앙 허 션머

239. 이것으로 주세요.

请给我这个.

칭 게이 워 쩌 거

240. 맥주를 주세요.

请给我啤酒.

칭 게이 워 피지우

241. 콜라 한 잔 더 주세요.

再釆一杯可乐.

짜이 라이 이 뻬이 커러

242. 계산해 주세요.

结账.

지에 짱

243. 영수증을 주세요.

请给我发票.

칭 게이 워 파피아오

244. 15위엔을 거슬러 드리겠습니다.

找您十五块钱.

자오 닌 스우 쿠아이 치앤

245. 더 주문하시겠습니까?

还想再来点什么吗?

하이 시앙 짜이 라이 디앤 션머 마

246. 빨리 갖다 주세요.

请快点上菜.

칭 쿠아이 디앤 샹 차이



[출처] 유용한 중국어 회화|작성자 용화지회

블로그 이미지

산속여행자TV

부동산 매매전세시세 및 실거래가 가장 중요한 지역분석을 공부하고자 함

,


[매일매일 중국어 한마디] 이해해 주세요


칭 니 리앙 지에 워 


블로그 이미지

산속여행자TV

부동산 매매전세시세 및 실거래가 가장 중요한 지역분석을 공부하고자 함

,